akula_dolly (akula_dolly) wrote,
akula_dolly
akula_dolly

В ленте обнаружилось

Хорошее выражение: marriage in work.  (Это перевод с русского!). Спасибо, там объяснили, что это значит, я бы ни за что не догадалась. Вполне достойно занять место рядом с surrounding Wednesday
Tags: Смешное
Subscribe

  • Hard-looking mouth, with very red lips and sharp-looking teeth

    Хочу помянуть скончавшегося в этот день, 20 апреля, Брема Стокера (1847 - 1912). ("Брем", Bram - это уменьшительное от Abraham. Так его называли…

  • (no subject)

    Продолжаю описывать некоторые книги со своих полок. The LADY OF THE LAKE and other poems by SIR WALTER SCOTT, Bart. Robert Cadell, Edinburgh;…

  • (no subject)

    Случайно выйдя на странный сайт http://pactalom.biz/ - "сборник занимательных фотографий", - для смеха ввела в строчку для поиска "Сергей…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments

  • Hard-looking mouth, with very red lips and sharp-looking teeth

    Хочу помянуть скончавшегося в этот день, 20 апреля, Брема Стокера (1847 - 1912). ("Брем", Bram - это уменьшительное от Abraham. Так его называли…

  • (no subject)

    Продолжаю описывать некоторые книги со своих полок. The LADY OF THE LAKE and other poems by SIR WALTER SCOTT, Bart. Robert Cadell, Edinburgh;…

  • (no subject)

    Случайно выйдя на странный сайт http://pactalom.biz/ - "сборник занимательных фотографий", - для смеха ввела в строчку для поиска "Сергей…