akula_dolly (akula_dolly) wrote,
akula_dolly
akula_dolly

Categories:

Прошлое и настоящее: Надя

Для начала - несколько старых воспоминаний.
В 1976 году мы с Петровым
свели знакомство с одним умненьким мальчиком лет девятнадцати, Сашей Калининым, студентом второго или третьего курса исторического факультета нашего университета. Приходил он к нам, подолгу сидел, брал книжки почитать, беседовали мы с ним о разном. Вскоре этот мальчик бросил свой истфак, поступил в духовную семинарию, быстренько перевелся в академию, ходил уже в подряснике. Его заметил владыка Никодим (Ротов), давал ему поручения, мы уж в полушутку и не называли его иначе как секретарем митрополита. В августе 1978 года Саша, отдыхая с родителями в Прибалтике, утонул в море.
(Недели через две после этого скоропостижно скончался и вл. Никодим - мгновенно умер от остановки сердца на приеме у нового Папы Иоанна Павла I - по случаю интронизации которого он и приехал в Ватикан. А в конце того же сентября 1978 года умер и Папа, пробыв на престоле св. Петра всего 33 дня).

В 1977 году мы познакомились с художницей  Тамарой Дмитриевной Васильковской, она нас писала - кто был у меня дома, эти портреты помнит. Рассматривая полотна, висящие у нее в мастерской, мы заметили портрет совсем юной девушки ангельской красоты, с огромными глазами. Петров влюбился в этот портрет, и мы его купили. Висел он у нас в нашей комнате на углу Невского и Маяковской, висит и сейчас над диваном - на улице Чайковского, куда мы перебрались в 83 году.

Когда Саша Калинин увидел у нас этот портрет, оказалось, что он с этой девушкой знаком. Звали ее Надей  - а фамилия Нади была нам, оказывается, знакома, поскольку ее матушка, античница, была автором известного и чрезвычайно полезного для переводчиков латинско-русского ботанического словаря.
(В скобках объясню, почему переводчику словарь этот необходим. Англо-русские, например, словари безбожно врут при переводе названий растений; единственный способ не ошибиться - это по английскому названию определить латинское, а уже по латинскому - русское. Уверена, что то же верно и при переводе с других языков).

После Сашиной гибели Надя зашла к нам, принесла какие-то наши книги, которые бедный мальчик не успел вернуть. Она оказалась еще красивее, чем на портрете. Поговорили, Петров ей почитал стихи...




Больше мы не встречались. Прошло больше тридцати лет.
И вдруг прошлой осенью я получаю "личку" от неизвестного мне до той поры юзера nadjavandelft . Это та самая Надя! С ней многое случилось за эти годы, было и большое счастье, и большое горе, а теперь вот она живет в Дельфте, но летом  наведывается в Питер, и я надеюсь вскоре с ней увидеться.
Так-то
UPD. Продолжение здесь.
Tags: mémoires, Петров, Хорошие люди, Художники
Subscribe

  • 14 июля - заметный день

    Насчет взятия Бастилии labazov правильно написал: верните туда, где взяли. И помянем покойного Игоря Меламеда, родившегося в этот день.…

  • 15 апреля

    В этот день родился мой любимый немецкий поэт (1832 - 1908). И вот понимаю, что Гете или там Г. Бенн, к примеру, - более значительные фигуры, а люблю…

  • Мой первый "Гамлет", библиофильски-автобиографическое

    Продолжаю давно начатое здесь дело: описывать некоторые книги со своих полок. Книг много, если такими темпами, то задача лет эдак тысяч на десять. Но…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 33 comments

  • 14 июля - заметный день

    Насчет взятия Бастилии labazov правильно написал: верните туда, где взяли. И помянем покойного Игоря Меламеда, родившегося в этот день.…

  • 15 апреля

    В этот день родился мой любимый немецкий поэт (1832 - 1908). И вот понимаю, что Гете или там Г. Бенн, к примеру, - более значительные фигуры, а люблю…

  • Мой первый "Гамлет", библиофильски-автобиографическое

    Продолжаю давно начатое здесь дело: описывать некоторые книги со своих полок. Книг много, если такими темпами, то задача лет эдак тысяч на десять. Но…