akula_dolly (akula_dolly) wrote,
akula_dolly
akula_dolly

Category:

Невинные развлечения-2

Сродни теме "мы думали так, а оказалось эдак" тема: "я долго путал(а) А и B, пока мне не объяснили, что..."(вар. "пока не догадался (-алась), что..."
Например, помню, что в подростковом возрасте я, хорошо на собственной шкуре поняв, что некоторые люди обречены всю жизнь быть  "гвельфом  с гибеллинами и гибеллином с гвельфами", долго путала самих гвельфов и гибеллинов: кто за папу, а кто за императора. Пока наконец не сообразила, что гвельф слово короткое, и потому они за папу, а гибеллины - подлиннее и, следовательно, за императора.
Или, уже вполне взрослой особой призналась приятелю и куму Боре Останину, что путаю инь и ян: что из них мужское начало, а что женское. Ерунда, сказал Боря, проще простого: Ян - мужское имя, а Инна женское.
(На самом деле, как известно, Инна и Римма считаются у нас женскими именами по чистому недоразумению, они мужские - но неважно, инь и ян мы больше никогда не перепутаем).
Или - а вот это было в очень далекие годы - тоже призналась своему матмеховскому однокурснику Гене Д., что не вполне улавливаю опоязовское различие между сюжетом и фабулой и путаю which is which. Дело было, как сейчас помню, в пивбаре на Тихорецком проспекте, и на нашем столике уже стояло несколько опустевших немаленьких кружек. Все просто, ответил Гена, сейчас я тебе объясню. Фабула - это то, что нормальный человек называет сюжетом. А сюжет - все остальное.
Это великолепное объяснение стало для меня ярким лучом, осветившим путаную и невнятную жвачку  знаменитых классиков совлитведения.
А в бессмертной поэме Венички Ерофеева, которого мы совсем недавно поминали в годовщину его смерти, моя любимая фраза вот эта:
Мансарда, мезонин, флигель, антресоли, чердак – я все это путаю и разницы никакой не вижу. 
Tags: mémoires, Цветной туман
Subscribe

  • Русско-польские отношения

    Наши пристрастия - вещь прихотливая. Вот польский язык мне всегда нравился и притягивал к себе, а очень на него похожий чешский почему-то интереса…

  • (no subject)

    Поступают время от времени от наших западных партнеров упреки - дескать, многие слова нашего великого языка произносить им трудно. Льюиса Кэррола вон…

  • (no subject)

    Фауст Что там белеет? говори. Мефистофель Корабль испанский трехмачтовый, Пристать в Голландию готовый: На нем мерзавцев сотни три, Две обезьяны,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 54 comments

  • Русско-польские отношения

    Наши пристрастия - вещь прихотливая. Вот польский язык мне всегда нравился и притягивал к себе, а очень на него похожий чешский почему-то интереса…

  • (no subject)

    Поступают время от времени от наших западных партнеров упреки - дескать, многие слова нашего великого языка произносить им трудно. Льюиса Кэррола вон…

  • (no subject)

    Фауст Что там белеет? говори. Мефистофель Корабль испанский трехмачтовый, Пристать в Голландию готовый: На нем мерзавцев сотни три, Две обезьяны,…